Miss Smith ? I’m not miss Smith

Dialogo n° 11

“I’m not Miss Smith. I’m Mrs. Robinson”

Miss Smith

(Avvia il dialogo … ascolta e leggi il testo)

CONDIVIDI IL DIALOGO SU:

Facebooktwitterpinterestlinkedin

Altri dialoghi in inglese che potrebbero interessarti:

  1. Man or woman ? Young or old ?
  2. I’m hungry, Mike. I’m thirsty, too
  3. Now I’m happy
  4. Is he young? Is she young
  5. What time is it ?
  6. It’s cold and it’s late
  7. We’re late. How far are we from Barford now ?
  8. How much are the apples and the bananas ?
  9. I’m thirsty. So am I
  10. We are lost. It’s one o’clock
  11. I’m not Miss Smith. I’m Mrs. Robinson
  12. It’s not 3 o’clock. He’s not late
  13. Where is the taxi? The money isn’t in my purse!
  14. Where are Mr. and Mrs. Bevan? They aren’t at home
   

Contenuti del Dialogo “I’m not Miss Smith. I’m Mrs. Robinson”

(Peter e sua moglie Anne stanno aspettando all’aeroporto la signorina Smith)

Lesson eleven: Peter and Anne are waiting in the airport to meet Miss Smith

Peter: It’s two o’clock.
Anne: Miss Smith’s plane is late.
Peter: Yes, it is late.
Announcer: Attention, please! Flight BA 726 from Amsterdam has now arrived. Passengers on this flight are now disembarking at Gate 16.
Peter: Amsterdam. It’s Miss Smith’s plane.
Anne: Yes, her plane is here.
Peter: Here are the passengers… Excuse me, excuse me!
Woman: Yes?
Peter: Excuse me, are you Miss Smith?
Woman: No, I’m sorry. I’m not Miss Smith. I’m Miss Jones.
Peter: I’m sorry.
Anne: Excuse me! Excuse me!
Woman: Yes?
Anne: Excuse me, are you Miss Smith?
Woman: No, I’m not Miss Smith. I’m Mrs. Jackson.
Anne: Oh dear! I’m sorry.
Peter: How embarrassing!
Anne: Yes, it is embarrassing.
Peter: We’ll never find her.
Anne: What shall we do?

(Peter e Anne continuano a cercare la signorina Smith all’aeroporto)

Anne: What shall we do?
Peter: We’ll never find her. Excuse me!
Miss Wilson: Yes?
Peter: Are you Miss Smith?
Miss Wilson: No, I’m sorry. I’m not Miss Smith. I’m Miss Wilson.
Peter: Oh dear! I’m sorry. Excuse me!
Mrs. Robinson: Yes?
Peter: Are you Miss Smith?
Mrs. Robinson: No, I’m not Miss Smith. I’m Mrs. Robinson.
Mr. Robinson: And I’m Mr. Robinson.
Mrs. Robinson: You’re Mr. Carter?
Mr. Robinson: And you’re Mrs. Carter?
Peter: Yes, we are…
Anne: But…
Mr. Robinson: This is Miss Smith.
Mrs. Robinson: I was married last week. I’m not Miss Smith any more. I’m Mrs. Robinson.
Peter: Hallo!
Anne: It’s so nice to meet you.
Mrs. Robinson: Yes, it’s nice to meet you.
Mr. Robinson: Not Miss Smith.

   

TRADUZIONE:

Lesson eleven: Peter e Anne stanno aspettando all’aereporto per incontrare Miss Smith

Peter: Sono le due.
Anne: L’aereo di Miss Smith è in ritardo.
Peter: Si, è in ritardo.
Annunciatore: Attenzione, per favore! Il volo BA 726 da Amsterdam è arrivato ora. I passeggeri su questo volo stanno sbarcando ora all’uscita 16.
Peter: Amsterdam. E’ l’aereo di Miss Smith.
Anne: Si, il suo aereo è qui.
Peter: Ecco i passeggeri … Mi scusi, mi scusi!
Woman: Si?
Peter: Mi scusi, lei è la signorina Smith?
Woman: No, mi dispiace. Non sono la signorina Smith. Sono la signorina Jones.
Peter: Mi dispiace.
Anne: Scusi! Scusi!
Woman: Si?
Anne: Mi scusi, lei è la signorina Smith?
Woman: No, non sono la signorina Smith. Sono la signora Jackson.
Anne: Oh cielo! Mi dispiace.
Peter: Che imbarazzo!
Anne: Si, è imbarazzante.
Peter: Non la troveremo mai.
Anne: Che faremo?

(Peter e Anne continuano a cercare la signorina Smith all’aeroporto)

Anne: Che faremo?
Peter: Non la troveremo mai. Mi scusi!
Miss Wilson: Si?
Peter: Lei è la signorina Smith?
Miss Wilson: No, mi dispiace. Non sono la signorina Smith. Sono la signorina Wilson.
Peter: Oh cielo! Mi dispiace. Mi scusi!
Mrs. Robinson: Si?
Peter: Lei è la signorina Smith?
Mrs. Robinson: No, non sono la signorina Smith. Sono la signora Robinson.
Mr. Robinson: E io sono il signor Robinson.
Mrs. Robinson: Lei è il signor Carter?
Mr. Robinson: E lei è la signora Carter?
Peter: Si, siamo noi …
Anne: Ma …
Mr. Robinson: Lei è la signorina Smith.
Mrs. Robinson: Mi sono sposata la scorsa settimana. Non sono più la signorina Smith. Sono la signora Robinson.
Peter: Salve!
Anne: Che piacere incontrarvi.
Mrs. Robinson: Si, è un piacere incontrarvi.
Mr. Robinson: Non signorina Smith.

APPUNTI:

Not = Non
Not si usa per formare frasi negative.
I am not tired (non sono stanco).
And = E
And si usa per unire frasi e discorsi:
I am tired and I am not well (sono stanco e non mi sento bene).
Si usa anche per formare i numeri dopo il cento.
105 = one hundred and five.
Le centinaia e le migliaia in inglese:
200 – two hundred
500 – five hundred
1,000 – one thousand
3.000 – three thousand
I numeri telefonici e i numeri dei voli aerei si scandiscono cifra per cifra
Flight 726 è.Flight seven two six.
Lo zero si pronuncia come la lettera O
I nomi sono preceduti da:
Mr. è la forma abbreviata di Mister (signore) – Mr. Smith
Mrs. è la forma abbreviata di Mistress (signora) – Mrs. Smith
Miss (signorina) è I’appellativo della donna nubile. – Miss Smith

   

Mettiti alla prova con questi esercizi di inglese:

   
Miss Smith ? I’m not miss Smith ultima modifica: 20:45 da informarsipuntonet